חזרה למחקרי מקרהCertified Translation
איך אנה תרגמה את המסמכים היוונים שלה לבית משפט גרמני ביום אחד
Anna, 41 — Germany11 במרץ 2026
האתגר
אנה, בת 41, עברה הליך גירושין בגרמניה שכלל מסמכים יווניים — תעודת הנישואין שלה מרשם אזרחי יווני ופנקס המשפחה. בית המשפט הגרמני דרש תרגומים מוסמכים, ועורך הדין של אנה נתן לה מועד אחרון צפוף.
איך Ellytic עזרה
אנה הזמינה תרגומים מוסמכים דרך Ellytic. שני המסמכים תורגמו על ידי מתרגם מוסמך ונמסרו דיגיטלית בפורמט מוכן לאפוסטיל.
התוצאה
שני התרגומים נמסרו תוך יום עסקים אחד. בית המשפט הגרמני קיבל אותם ללא כל בעיה, ועורך הדין של אנה הצליח לעמוד במועד ההגשה.
השירות שנעשה בו שימוש
Certified Translation
