Skip to main content
ELLYTIC Identity

הכרה ורישום גירושין ביוון

גירושין שאינם מוכרים ביוון אינם מעדכנים את הרישומים האזרחיים או המיסויים היווניים. זה יכול להוביל לסטטוס נישואין שגוי, סיבוכים במסים, סכסוכי ירושה ועסקאות נדל"ן חסומות. ELLYTIC מבטיחה שהחלטות גירושין יוכרו ויירשמו כראוי ביוון.

Start Now
500+ תיקים הושלמותואם GDPR · מאוחסן באיחוד האירופיELLYTIC Technologies UG (haftungsbeschränkt)
500+תיקים שהושלמו
3 ימיםזמן אספקה ממוצע
4.9 / 5דירוג לקוחות
9שפות נתמכות

כאשר נדרשת הכרה

  • הגירושין התרחשו מחוץ ליוון
  • אחד או שני בני הזוג הם יוונים
  • יש לעדכן את הרשומות האזרחיות או המס של יוון
  • מעורבים ענייני רכוש או ירושה

בעיות נפוצות

  • החלטות בית המשפט אינן שלמות
  • תעודות נדרשות חסרות
  • תרגומים אינם תקפים מבחינה משפטית
  • כללים של האיחוד האירופי ושל מדינות שאינן חברות באיחוד האירופי מובנים לא נכון.

כיצד ELLYTIC תומכת בתהליך

  • הערכת מסמך
  • תרגומים מאושרים
  • הנחיות על דרישות ההכרה
  • הגשה לרשויות המתאימות
  • אישור לאחר עדכון הרשומות

Ready to get started?

ELLYTIC guides you through every step with clarity and compliance.

הישארו קדימה

קבלו את העדכונים האחרונים על הבירוקרטיה היוונית, חוקי המס ותובנות שוק הנדל"ן ישירות לתיבת הדואר הנכנס שלכם.

בלי ספאם. אנו מכבדים את הפרטיות שלכם. ניתן לבטל הרשמה בכל עת.

AFM ותרגומים מושבעים

מסדרים את הניירת היוונית שלכם מחוץ למדינה

מהו ה-AFM היווני, כיצד מתנהל התהליך מרחוק מול ה-AADE ואילו תרגומים מושבעים דורשות הרשויות היווניות — בשפה פשוטה.

הכרה בגירושין זרים ביוון

כאשר גירושין ניתנו בחו"ל אך צריכים להיכנס לתוקף בפנקסים היווניים — מכיוון שאחד הצדדים יווני, או שהנישואין נרשמו ביוון — יש להכיר בגירושין הזרים ולרשמם דרך ה-Ληξιαρχείο, המרשם האזרחי היווני. עד שזה קורה, האדם עדיין עשוי להופיע כנשוי בפנקסים היווניים, מה שחוסם שלבים כמו נישואין מחדש או עדכון מעמד אישי. ההכרה היא תהליך מונע-מסמכים הבנוי על החלטת בית המשפט הזר, המוצגת בצורה שהרשויות היווניות מקבלות. Ellytic פועלת כקונסיירז' עצמאי המכין את התרגומים המושבעים ומתאם את הגשת המרשם, ללא מתן ייעוץ משפטי או מיסויי.

נתיב ההכרה והמרשם

גירושין זרים נרשמים ביוון על ידי הגשת החלטת בית המשפט הזר — והמסמכים המבססים שהיא סופית — לרשות המוסמכת ול-Ληξιαρχείο. מכיוון שההחלטה הונפקה בחו"ל, עליה קודם לשאת אפוסטיל היכן שנדרש ואז להיות מתורגמת ליוונית על ידי מתרגם מושבע לפני שניתן לפעול על פיה. לאחר שהגירושין מוכרים ומוזנים, הפנקסים האזרחיים היווניים משקפים את המעמד המשפחתי שהשתנה, וניתן להנפיק תעודות יווניות בהתאם. החלק הקפדני הוא שהחלטת בית המשפט והוכחת סופיותה חייבות להיות שלמות ומתורגמות בעקביות; המרשם בוחן את התיק כמכלול. Ellytic מתאמת את התרגומים ואת ההגשה כדי שההכרה תירשם בצורה נקייה.

תרגום החלטת בית משפט זרה

פסק דין גירושין זר מתקבל על ידי הרשויות היווניות רק כתרגום מושבע ליוונית. התרגומים של Ellytic נערכים על ידי מתרגמים מושבעים עם חתימה אלקטרונית מאושרת (QES) ומתקבלים על ידי כל רשות יוונית ללא חותמת נוספת, ונמסרים תוך יום עסקים אחד. החלטת בית משפט היא מסמך ציבורי וזקוקה בדרך כלל לאפוסטיל — ה-Σφραγίδα της Χάγης — המוטבע במדינה שבה הונפקה לפני שניתן לתרגמה ולהשתמש בה. מכיוון שפסק דין גירושין נושא מונחים ותאריכים משפטיים מדויקים, תרגום מושבע מדויק הוא חיוני; אנו מיידעים על דרישת האפוסטיל בתחילה כדי שהתיק לא יוחזר בשל חותמת חסרה על עצם המסמך שכל ההכרה נשענת עליו.

מלכודות בהכרה בגירושין

תיקי הכרה נכשלים לרוב על פסק הדין עצמו: מוגש ללא האפוסטיל שלו, ללא הוכחה שהוא סופי, או עם תרגום שאינו תרגום מושבע מוסמך. איות לא עקבי של שמות הצדדים בין פסק הדין הזר לרשומת הנישואין היוונית הקיימת הוא חסם שכיח נוסף, מכיוון שהמרשם חייב להתאים את הגירושין לנישואין שהם מפרקים. מכיוון שהתיק מוערך כמכלול, כל אחד מאלה מאפס אותו. אפסטול פסק הדין במדינה המנפיקה, השגת תרגום מושבע מוסמך, ויישור שמות עם הרשומה היוונית הקיימת הם מה שגורמים להכרה בגירושין לעבור ללא חילופי דברים חוזרים.

איזה שירות של Ellytic מתאים למצבכם

אם אתם זקוקים רק למספר המס עצמו, ה-Starter Bundle מכסה את הפקת ה-AFM מקצה לקצה. אם ברצונכם גם לפתוח חשבון בנק יווני ולתאם את תהליך ה-onboarding, ה-Full Service Bundle מוסיף את שירותי הבנקאות לאותו תיק. כאשר המשימה היא מסמכית בלבד — תעודה, החלטת בית משפט או ייפוי כוח — תוכלו להזמין תרגומים מושבעים בנפרד. כל מסלול מוביל לשירות בהיקף ברור ומוגדר, שתוכלו להשוות ולהתחיל בכל עת שתהיו מוכנים.

שאלות נפוצות

האם יש להכיר בגירושין זרים ביוון?

כן, כאשר עליהם להיכנס לתוקף בפנקסים היווניים — למשל אם צד הוא יווני או שהנישואין נרשמו ביוון. עד שהגירושין הזרים מוכרים דרך ה-Ληξιαρχείο, האדם עדיין עשוי להופיע כנשוי בפנקסים היווניים.

מה צריך לקרות לפסק דין הגירושין הזר?

הוא בדרך כלל זקוק לאפוסטיל (Σφραγίδα της Χάγης) המוטבע במדינה שהנפיקה אותו, ואז לתרגום מושבע ליוונית על ידי מתרגם מושבע, לפני שניתן להכיר בו ולרשמו במרשם היווני.

מדוע עקביות השמות כל כך חשובה?

המרשם חייב להתאים את הגירושין לרשומת הנישואין היוונית הקיימת שהם מפרקים. שמות המאויתים באופן לא עקבי בין פסק הדין הזר לרשומה היוונית יעכבו את ההכרה, ולכן יש ליישרם בכל התיק.