plateforme de traduction en marque blanche Grèce
Intégrer la traduction grecque certifiée dans des flux de travail réglementés via API ou intégration en marque blanche
Pour les bureaux de traduction, départements de conformité et plateformes SaaS qui ont besoin de traduction de documents grecs certifiés avec des SLA prévisibles sans intake manuelle, échanges d'e-mails ou devis par projet.
Bureaux de traduction, départements de conformité, plateformes fintech et fournisseurs SaaS qui ont besoin de traduction grecque certifiée intégrée dans leurs propres flux de travail.
Meilleure option pour SaaS Pro avec accès API, ou accords d'entreprise personnalisés pour les plateformes avec un volume de documents mensuel élevé.
- Les flux de travail réglementés dans le KYC bancaire, les dépôts juridiques et les réclamations d'assurance nécessitent une traduction certifiée avec des SLA prévisibles, pas des devis artisanaux par projet.
- Les plateformes ne peuvent pas intégrer la traduction si le fournisseur exige une intake manuelle, des échanges d'e-mails et des appels téléphoniques pour chaque soumission.
- Les flux de documents multilingues couvrant 9+ langues sources vers le grec nécessitent une intégration API, pas neuf relations fournisseurs séparées.
- REST API pour soumission programmatique de traduction certifiée avec notifications de livraison basées sur webhook.
- Options de sortie en marque blanche pour bureaux et plateformes qui doivent livrer sous leur propre marque.
- Délai de traitement garanti par SLA avec tarification en volume et support de soumission par lots.
- Couverture dans plus de 9 langues sources vers le grec, gérée via un point d'intégration unique.
Pourquoi cela compte pour les opérateurs de plateforme
La traduction en tant que service intégré débloque le niveau B2B le plus élevé. Une seule intégration de plateforme peut générer des centaines de demandes de documents certifiés par mois. L'acheteur ne commande pas des traductions — il intègre une capacité de conformité dans son propre produit. Cette distinction entraîne à la fois un pouvoir de tarification et une fidélisation.
Lazaros Sotiriou
Founder & CEO
Je crée des voies numériques à travers la bureaucratie grecque — pour les personnes qui déménagent, achètent, héritent, embauchent ou gèrent des opérations sur le terrain. Conçu pour la clarté, la rapidité et la certitude légale. Ellytic existe parce que le système doit enfin fonctionner.
Claas Brüggemann
Co-Founder & Tech Lead
Je construis des architectures numériques fiables pour des plateformes qui doivent évoluer, rester sécurisées et ne jamais tomber en panne. Avec des racines en Grèce et une expérience en ingénierie de systèmes à grande échelle, paiements et IA appliquée, j'ai cofondé Ellytic pour faire disparaître la bureaucratie — rapide, stable et leader du secteur en matière de sécurité.
Ce qu’Ellytic est et n’est pas
Ellytic fournit un support technique, informatif et administratif. La plateforme ne remplace ni les autorités, ni les banques, ni les notaires, ni un conseil professionnel indépendant.
Ce qu’Ellytic prend en charge
- L’intake administratif, la collecte de documents et l’orchestration du dossier
- Les workflows de traduction certifiée et de préparation documentaire lorsqu’ils sont commandés
- La facturation sécurisée, le case setup et le suivi de statut via le tableau de bord
- La communication client concernant les éléments manquants, les prochaines étapes et l’état d’avancement
Ce qu’Ellytic ne décide pas
- Les conseils juridiques, fiscaux, d’investissement ou d’assurance
- Les décisions finales des autorités, banques, notaires ou autres institutions
- Toute action sans les données client requises, les validations ou l’autorisation légalement nécessaire
- Toute garantie qu’un document, une traduction ou une procédure sera accepté par un tiers