Limites du processus manuel
Pas de piste d'audit unique à travers l'admission de cas, le statut de traduction et la livraison d'autorité
Charge de coordination élevée sur les membres seniors de l'équipe
Délai de traitement imprévisible en raison de transferts fragmentés
Qualité incohérente lorsque chaque cas suit un chemin ad-hoc différent