Skip to main content
ELLYTIC Identity

Chiusura dell'AMKA dopo aver lasciato la Grecia

L'AMKA (Arithmos Mitroou Koinonikis Asfalisis) è il numero di previdenza sociale greco assegnato a chiunque lavori, riceva assistenza sanitaria o acceda ai servizi pubblici in Grecia. Quando lasciate la Grecia in modo permanente, il vostro AMKA dovrebbe essere aggiornato o chiuso per riflettere il vostro status di non residente. Non farlo può portare a contributi EFKA continuativi, complicazioni con la copertura sanitaria nel vostro nuovo paese e problemi con il coordinamento della previdenza sociale secondo le normative UE. ELLYTIC vi aiuta a chiudere o disattivare correttamente il vostro AMKA come parte di una cancellazione completa dalla Grecia.

Start Now
500+ casi completatiConforme al GDPR · ospitato nell'UEELLYTIC Technologies UG (haftungsbeschränkt)
500+Casi Completati
3 GiorniConsegna Media
4,9 / 5Valutazione Clienti
9Lingue Supportate

Perché la chiusura dell'AMKA è necessaria

  • Previene obblighi contributivi EFKA continuativi
  • Evita conflitti con la registrazione previdenziale nel vostro nuovo paese
  • Necessaria per un corretto coordinamento previdenziale UE (documenti portatili A1/S1)
  • Previene problemi con la copertura sanitaria (validità della tessera EHIC/CEAM)

Il processo di chiusura dell'AMKA

  • Richiesta di cambio di stato presso il KEP locale (Centro servizi ai cittadini) o filiale EFKA
  • Presentazione della prova di partenza e della registrazione previdenziale nel nuovo paese
  • Verifica che non rimangano contributi o obblighi EFKA in sospeso
  • Conferma della disattivazione AMKA e rilascio del certificato di chiusura

Come ELLYTIC assiste nella chiusura dell'AMKA

  • Verifica lo stato attuale del vostro AMKA e identifica gli obblighi in sospeso
  • Prepara tutta la documentazione necessaria per la presentazione al KEP o all'EFKA
  • Coordina la chiusura AMKA con la cancellazione AADE e comunale in parallelo

Ready to get started?

ELLYTIC guides you through every step with clarity and compliance.

Rimani avanti

Ricevi gli ultimi aggiornamenti sulla burocrazia greca, le leggi fiscali e le intuizioni sul mercato immobiliare direttamente nella tua casella di posta.

Niente spam. Rispettiamo la tua casella di posta. Disiscrizione in qualsiasi momento.

AFM & traduzioni certificate

Gestisci le tue pratiche greche dall'estero

Che cos'è l'AFM greco, come funziona la procedura a distanza con l'AADE e quali traduzioni certificate richiedono le autorità greche — spiegato in modo chiaro.

Che cos'è l'AFM — e perché quasi ogni pratica ne ha bisogno

L'AFM (Αριθμός Φορολογικού Μητρώου) è il codice fiscale greco, rilasciato dall'autorità fiscale greca, l'AADE. È la chiave per quasi ogni passaggio amministrativo nel Paese: acquistare o ereditare un immobile, aprire un conto bancario greco, firmare un contratto di locazione, registrare un evento di stato civile o gestire una successione. Poiché si tratta di una registrazione fiscale e non di un permesso di soggiorno, non è necessario vivere in Grecia — né visitarla — per averne uno. Cittadini stranieri, non residenti, cittadini dell'UE e cittadini di Paesi terzi possono tutti essere registrati, purché siano presenti i documenti corretti e, quando il richiedente è all'estero, una rappresentanza valida. Ellytic opera come concierge indipendente: prepariamo e presentiamo il fascicolo, ma non forniamo consulenza legale o fiscale.

Come funziona davvero la procedura a distanza con l'AADE

Quando non puoi presentarti di persona in un ufficio delle imposte greco, la domanda viene gestita da un rappresentante autorizzato che agisce in base a una procura limitata, che copre esclusivamente questo compito e nulla di più. Firmi la procura all'estero, partecipi a una breve videochiamata per confermare la tua identità e fornisci copie leggibili del passaporto e di una prova di indirizzo. Ellytic assembla il fascicolo, lo presenta all'AADE e ti restituisce la conferma ufficiale dell'AFM una volta emessa. Per i nostri pacchetti questo richiede in genere tre giorni lavorativi dal momento in cui il fascicolo è completo. Non viene creato alcuno status di residenza — l'AFM ti registra semplicemente nel registro fiscale.

Quali traduzioni certificate richiedono le autorità greche

I documenti stranieri — certificati di nascita, matrimonio e divorzio, passaporti, procure e sentenze — sono accettati dalle autorità greche solo come traduzioni certificate in greco. Le traduzioni di Ellytic sono realizzate da traduttori giurati e recano una firma elettronica qualificata (QES), che le rende giuridicamente valide e accettate da ogni autorità greca senza ulteriori timbri. Una traduzione certificata standard viene consegnata in un giorno lavorativo. Quando un documento pubblico straniero necessita di un'apostille prima della traduzione, te lo segnaliamo in anticipo affinché il fascicolo non venga respinto al momento della presentazione.

Errori comuni che rallentano silenziosamente un fascicolo greco

La maggior parte dei ritardi deriva da piccoli errori evitabili: una procura troppo ampia o troppo ristretta, una prova di indirizzo con il nome sbagliato, una scansione del passaporto scaduta o un certificato presentato senza l'apostille o la traduzione certificata richiesta. Nomi traslitterati in modo incoerente tra i documenti sono un'altra frequente causa di rifiuto. Poiché l'AADE esamina il fascicolo nel suo insieme, un solo elemento mancante rimanda l'intera domanda al punto di partenza. Preparare correttamente l'insieme dei documenti prima della presentazione fa la differenza tra tre giorni lavorativi di lavorazione e settimane di scambi.

Quale servizio Ellytic è adatto alla tua situazione

Se ti serve solo il codice fiscale, lo Starter Bundle copre l'ottenimento dell'AFM dall'inizio alla fine. Se desideri anche l'apertura di un conto bancario greco e il coordinamento del tuo onboarding, il Full Service Bundle aggiunge la parte bancaria allo stesso fascicolo. Quando la richiesta è puramente documentale — un certificato, una sentenza o una procura —, puoi ordinare traduzioni certificate separatamente. Ogni percorso conduce a un servizio dal perimetro chiaro e definito, che puoi confrontare e avviare quando sei pronto.

Domande frequenti

Devo recarmi in Grecia per ottenere un AFM?

No. La domanda viene gestita a distanza tramite un rappresentante autorizzato in base a una procura limitata, con una breve videochiamata per confermare la tua identità. Puoi completare l'intera procedura dall'estero.

Quanto tempo richiede?

Una volta completato il fascicolo, un AFM tramite i nostri pacchetti viene in genere rilasciato entro tre giorni lavorativi, e una traduzione certificata è consegnata in un giorno lavorativo.

I miei documenti stranieri devono essere tradotti?

Sì. Le autorità greche accettano i documenti stranieri solo come traduzioni certificate in greco. Le nostre sono firmate da traduttori giurati con firma elettronica qualificata e accettate senza ulteriori timbri.