Come Anna Ha Fatto Tradurre i Suoi Documenti Greci per un Tribunale Tedesco in 1 Giorno
La Sfida
Anna, 41 anni, stava affrontando un divorzio in Germania che coinvolgeva documenti greci — il suo certificato di matrimonio da un registro civile greco e il libretto di famiglia. Il tribunale tedesco richiedeva traduzioni certificate, e l'avvocato di Anna le aveva dato una scadenza ravvicinata.
Come Ellytic ha aiutato
Anna ha ordinato traduzioni certificate tramite Ellytic. Entrambi i documenti sono stati tradotti da un traduttore certificato e consegnati digitalmente con formattazione pronta per l'apostille.
Il Risultato
Entrambe le traduzioni sono state consegnate entro 1 giorno lavorativo. Il tribunale tedesco le ha accettate senza alcun problema, e l'avvocato di Anna ha potuto rispettare la scadenza per il deposito.
Come ha proceduto ELLYTIC
Ogni pratica ELLYTIC segue lo stesso processo da remoto e a perimetro definito, così i clienti sanno sempre cosa accade dopo e quando.
- Verifica dei documenti – confermiamo quali certificati e documenti d’identità servono e li controlliamo prima di ogni deposito.
- Traduzione certificata – traduttori giurati producono traduzioni firmate QES accettate da ogni autorità greca, di solito entro un giorno lavorativo.
- Deposito e follow-up – gestiamo ogni presentazione presso l’ufficio greco competente e condividiamo ogni aggiornamento di stato e i documenti finali.
La maggior parte delle pratiche di identità e traduzione si risolve entro uno-tre giorni lavorativi, coordinate interamente online tramite un unico referente.
Servizio utilizzato
Certified Translation
