Skip to main content
Wie Anna ihre griechischen Dokumente in 1 Tag für ein deutsches Gericht übersetzen ließ
Zurück zu FallstudienCertified Translation

Wie Anna ihre griechischen Dokumente in 1 Tag für ein deutsches Gericht übersetzen ließ

Anna, 41Germany11. März 2026

Die Herausforderung

Anna, 41, durchlief ein Scheidungsverfahren in Deutschland mit griechischen Dokumenten — ihre Heiratsurkunde vom griechischen Standesamt und das Familienstammbuch. Das deutsche Gericht verlangte beglaubigte Übersetzungen, und Annas Anwältin setzte ihr eine knappe Frist.

Wie Ellytic geholfen hat

Anna bestellte beglaubigte Übersetzungen über Ellytic. Beide Dokumente wurden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt und digital mit apostillefähiger Formatierung geliefert.

Das Ergebnis

Beide Übersetzungen wurden innerhalb von 1 Werktag geliefert. Das deutsche Gericht akzeptierte sie ohne Beanstandungen, und Annas Anwältin konnte die Einreichungsfrist einhalten.

So hat ELLYTIC den Fall gelöst

Jeder ELLYTIC-Fall folgt demselben ortsunabhängigen Prozess mit festem Umfang, sodass Kunden immer wissen, was als Nächstes passiert und wann.

  • Dokumentenprüfung – wir klären, welche Urkunden und Ausweise nötig sind, und prüfen sie, bevor etwas eingereicht wird.
  • Beglaubigte Übersetzung – vereidigte Übersetzer erstellen QES-signierte Übersetzungen, die jede griechische Behörde anerkennt, meist innerhalb eines Werktags.
  • Einreichung und Nachverfolgung – wir übernehmen jede Einreichung bei der zuständigen griechischen Stelle und teilen jede Statusmeldung sowie die fertigen Dokumente.

Die meisten Identitäts- und Übersetzungsfälle sind innerhalb von einem bis drei Werktagen erledigt, vollständig online über einen einzigen Ansprechpartner koordiniert.

Genutzter Service

Certified Translation

Beglaubigte Übersetzung benötigt?

Offizielle beglaubigte Übersetzungen griechischer Dokumente — Lieferung in 1 Werktag.